lenivij_kis: (Default)
Будучи в Питере, я сделала много забавных набросков, чтобы в дальнейшем превратить их в дневник путешествия, но, к сожалению, суровые московские будни оставляют мне не слишком много времени на рисование, и процесс доведения набросков до ума движется медленно, так что я решила выкладывать их по мере готовности. Вот первый из них "Из осени в осень", нарисованный в кресле Сапсана по пути из Москвы в Питер. 
lenivij_kis: (Default)
Стороннему наблюдателю может показаться, что часть жителей Протароса неожиданно для себя обрели просветление, за что получили удивительную способность ходить по воде, аки по суху. Непросветленные всё ещё плещутся по шею в зелено-голубом море, а буквально в полуметре от них рассеянно бродят начинающие бодхисатвы. Конечно, до полной нирваны им ещё далеко, посему ходят они с опаской, часто группами, держась за руки и с трепетом глядя под ноги. Даже падают иногда, но это ничего, они ведь начинающие бодхисатвы, научатся.Тем более, что их поддерживают подводные коралловые рифы:
-Pcq8WZB8Eo

Наверняка, кровь в телах киприотов не раз смешивалась с еврейской - только этим можно объяснить их непередаваемую ушлость. Половину их территории оккупировали турки, захватили самый дорогой курорт с лучшими на острове отелями и пляжами, вынудив местных жителей в спешке оставить город. Квартал Вароша, с 1974 г. закрытый турецкими войсками, застыл во времени, превратился в город-призрак: грекам-беженцам запрещается возвращаться в свои дома, а между тем в магазинах всё ещё висит одежда, модная в 70х годах, а на столах в ресторанах тлеет еда, а потрясающе популярные когда-то отели тоскливо смотрят в даль пустыми окнами. Но греко-киприоты не отчаиваются и зарабатывают даже на своей беде - в город-призрак Фамагусту караванами потянулись экскурсии. Конечно, в закрытую часть города любопытных туристов не пускают, но они (и я в их числе =) готовы выворачивать кошельки даже за возможность издали взглянуть на оставленный людьми город. Неплохой кстати способ деморализации противника.
c4cexQXi0Eg
Read more... )
lenivij_kis: (Default)
BBB3eIybm94
Перед приездом на Кипр я много читала об острове, размышляла о том, куда поехать, но вот насчет климата путеводители явно приврали. «Считается, что именно на Кипре самый здоровый и мягкий климат на планете», писали они, с широкой улыбкой карточных шулеров. Товарищи, не верьте этому.  Семь дней из десяти столбик термометра не опускался ниже сорока градусов. Возможно, теплоустойчивые киприоты давно привыкли к этой бане, но непривычный к такой солнечной атаке русский организм, выходя на улицу, выдавал что-нибудь заковыристо матерное и стремился сныкаться в тенечек. К счастью, у греков техника давно вошла в каждый дом, и даже в самом маленьком и жалком на вид киоске вы сможете найти кондиционер и остыть, притворяясь, что безумно заинтересовались вон тем медным слоником.

Только на пятый день пребывания произошло моё знакомство с главной кипрской достопримечательностью – кошками. Ушлые киприоты отливают их из зеленоватой бронзы, вырезают из дерева и кости, снабжают их изображением 70% продаваемых  доверчивым туристам товаров, но вот прообраза всех этих картинок/статуэток видно не было. (Знакомство со вторым культовым животным острова – флегматичными коричневыми осликами, заезженными увесистыми туристами до полной утраты темперамента, не состоялось, благодаря моему отчаянному сопротивлению и любви к животным). Кипрские кошки полностью оправдывают свое звание ночных животных, потому что днем я встретила их только один раз у мечети близ Соленого озера. Кошек там было больше десятка, что вдвое превышало количество встреченных до этого пушистых зверьков и вызывало подозрение о тайной кошачьей мессе.

Движение на Кипре левостороннее. Может быть, постепенно к этому можно привыкнуть, но лично мою молодую жизнь спасло только  то, что оно там не только левостороннее, но и очень медленное. Кстати именно там мне впервые в жизни захотелось научиться водить, потому что помимо банальных машин там во всю рассекают на мопедах, мотоциклах, квадроциклах и разнообразных моделях сегвеев, пробуждая во мне тихую зависть.

1й этаж нашего отеля находится в ровень с землей. Так как у каждого номера должен быть балкончик, чтобы отдыхающие могли насладиться отдыхом на свежем воздухе - покурить или, как я, посидеть на ночном холодке (+30 - это в наших широтах попрохладнее). Причем, если вы житель первого этажа, ваши предоставленные отелем стол и пара стульев стоят прямо на уличном асфальте, культурно огороженном заборчиком высотой примерно по пояс. Пространство номера от внешнего мира закрывает стеклянна балконная дверь, такая же, как и в номерах на других этажах, без признаков замков. Такое, наверное, возможно только на Кипре. В России первый этаж жил бы по принципу все флаги в гости будут к нам", а через неделю ощетинился бы решетками.

У местных жителей наметанный взгляд на туристов, они с первого взгляда отличают, кто перед ними и c неповторимой песенной интонацией начинают зазывать тебя в свой магазинчик/ресторан/кафе на твоем родном языке. Но делают они это очень мило и дружелюбно, и, если вдруг вы пренебрегли их приглашением, они, конечно, не сдадутся и будут звать и на следующий день, но по ходу выяснят как ваши дела, нравится ли вам на Кипре, из какого вы города и, вай, да у них же там родня! Седьмая вода на киселе, но всё равно земляк хочешь скидку? =)
7RhQEz0YSdk

Никосия ловушка для неопытных странников и коварных захватчиков улицы её старого города похожи, словно близнецы, извилисты, соединены друг с другом тысячей маленьких арок-тоннелей и проходных двориков.  Они, как лукавый леший, путают тебя и выводят совсем не туда, куда ты планировал. Мы, например, поддавшись обаянию мелких сувенирных лавочек, умудрились потеряться на совершенно прямой улочке, выйти совсем не там, где планировали, натолкнуться на мечеть, как две капли воды похожую на ту, возле которой был припаркован наш автобус, но другую, получить от дружелюбных аборигенов, лениво передвигающих костяшки нард за столиками кофеен, направление до нужной нам площади Охи с точностью до стороны света и поспеть к автобусу за пять минут до отхода. Повезло, что местные жители опознали во мне растерянного туриста, а не грозного турецкого захватчика и объяснили, куда бечь, а то бы так и плутала бы по этому изжаренному солнцем лабиринту, где на полгорода всего одно большое дерево.
n55TYHWJryA
Page generated Sep. 20th, 2017 11:30 pm
Powered by Dreamwidth Studios